Sep 22, 2005 · Ти і я (Ty i ya) Lyrics: Наша осінь нам миліша, ніж чужа весна / І наша молодь сильніша, ніж чужа стіна / Нас хотіли Okean Elzy Liedtexte mit Übersetzungen: Обійми, На небі, Місто весни, Не твоя війна, Без бою, Я Так Хочу До Тебе, Місто Марії Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Тексти пісень Okean Elzy з перекладами: Обійми, На небі, Місто весни, Не твоя війна, Без бою, Я Так Хочу До Тебе, Місто Марії. Tłumaczenie piosenki „Я не здамся без бою (YA ne zdamsya bez boyu)” artysty Okean Elzy (Океан Ельзи) — ukraiński tekst przetłumaczony na rosyjski Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български 🎵 Okean Elzy - ObijmyOriginal Song https://youtu.be/--Wokwe4-i0Original LyricsKoly nastane den,Zakinchyt'sya viyna,Tam zahubyv sebe,Pobachyv az do dna. Obiy Apr 23, 2022 · Podbijamy trochę temat nagranych przez nas piosenek ze wsparciem dla Ukrainy. Każde zamieszczone na YT nagranie prezentuje tekst i akordy na gitarę Вище неба (Vyshche neba) Океан Ельзи (Okean Elzy) has 114 songs with the most popular being Обійми (Hug), Без бою (Bez boyu) and Не твоя війна (Not your war). Okean Elzi - Без бою. (4) Океан Эльзи - я не сдамся без бою. (3) Океан Ельзы - Я не здамся без бою (2) Вадим Олейник - Я не здамся без бою (0) Океан Эльзы - Для тебя песня будет называться "Бой с тенью" (0) I'd love somebody can change the title of this song, 'cause their only name is "Без бою" (Bez Boyu) not "Ya Ne Zdamsya Bez Boyu (Я Не Здамся Без Бою)" 'cause this title belongs to a phrase of this song. I hope you can change the title of this song, please. See you! Translation of 'Без бою (Bez boyu)' by Okean Elzy (Океан Ельзи) from Ukrainian to Transliteration Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 Thms.